Taiwan je první zemí v Asii, kde budou moci lesby a gayové uzavřít manželství. Průlomový rozsudek přišel navzdory protestům konzervativní společnosti
Prakticky tři dekády bojoval průkopník taiwanského LGBT aktivismu Chi Chia-wei za legalizaci stejnopohlavních sňatků. Včera, když taiwanský soud jako první v asijském regionu rozhodnul, že gayové a lesby skutečně budou moci vstoupit do manželství, dle vlastních slov „skákal radostí“. „Byl to dlouhý boj a teď se potřebuji konečně pořádně vyspat,“ řekl devětapadesátiletý Chi v rozhovoru pro The Telegraph.
Ústavní soud v Taiwanu rozhodl, že současný občanský zákoník, který definuje manželství pouze jako svazek ženy a muže, porušuje záruky svobody manželství a rovnosti všech lidí. Nyní má parlament dva roky na to, aby patřičnou legislativu změnil. Pokud tak zákonodárci neučiní, i tak se budou moci stejnopohlavní páry nechat oddat. „Myslím, že teď už nebude problém zákon do dvou let změnit. A pokud bude vládnoucí strana dostatečně agresivní, možná to stihne už letos v létě,“ doufá Chi Chia-wei. Což mj. tvrdí i zástupce vládnoucí Demokratické progresivní strany Yu Mei-ne.
Chi Chia-wei, the veteran gay rights campaigner behind Taiwan's landmark gay marriage ruling says he is "very happy" about the verdict pic.twitter.com/HNMyN3AJ0s
— Nicola Smith (@niccijsmith) 24. května 2017
Pravdou ale je, že reálně bude muset taiwanský parlament buď změnit stávající zákony, nebo přijmout nové právní předpisy. Přitom je nejasné, jaký postup vláda zvolí. Ačkoliv tedy LGBT komunita doufá, že stávající zákony budou jen pozměny tak, aby zahrnuly i stejnopohlavní páry a poskytly jim tak stejná práva, jaká se dostávají heterosexuálům (adopce, rodičovství, dědictví, rozhodování v nouzových zdravotních situacích), reálně hrozí, že parlament místo toho připraví zákon zcela nový. A ten sice manželství stejnopohlavních dvojic uzná, ovšem ne tak další rovná práva a zacházení ve všech ostatních oblastech.
V každém případě je ale rozhodnutí soudu klíčové zejména v době, kdy v regionu – ačkoliv Taiwan je obecně považován v Asii za maják liberalismu – narůstá pronásledování LGBT komunity. Ostatně, proti rozsudku se ohradily i náboženské skupiny, které proti nové legislativě plánují hlasitě protestovat. Na druhou stranu změna má podporu v prezidentovi Tsai Ing-wenovi, který je otevřeným zastáncem LGBT lidí.
Na rozhodnutí soudu pak samozřejmě napjatě čekali gayové i lesby přímo před jeho sídlem. Jack Hsiao, generální ředitel gay sociální sítě Hornet, pak přiznal, že když organizátoři shromáždění četli z podia verdikt, měl v očích slzy. „Je to obrovské vítězství. Věřili jsme, že k tomu dojde, ale nikdo si nemyslel, že tak rychle. Dnes budeme slavit,“ shrnul.
Zdroj: bbc.co.uk, independent.co.uk, telegraph.co.uk